Translation of "alla sopravvivenza" in English


How to use "alla sopravvivenza" in sentences:

Ho posto informazioni vitali alla sopravvivenza della Ribellione... nella memoria di quest'unità R2.
I have placed information vital to the survival of the rebellion... into the memory systems of this R2 unit.
Mentre questo processo progredisce, spetta a noi, gli illuminati, insegnare all'umanità le doti necessarie alla sopravvivenza.
As the acceleration continues, we, the enlightened.....must bring the teachings of the skills for survival to mankind.
Questi stimoli spingono molte specie alla sopravvivenza.
Species are driven by these urges in order to survive.
Anche se l'idea mi ripugna, suppongo che in certe condizioni gli esseri viventi siano praticamente condizionati a ricorrere alle misure estreme necessarie alla sopravvivenza.
Well, as much as the idea's abhorrent to me,.....I suppose under certain conditions the living entity is practically conditioned.....to perform whatever extreme measures are necessary to ensure its survival.
Potrebbe esservi utile alla sopravvivenza delle colonie.
He may be crucial to the survival of your colonies.
Le nostre nobili case sono separate da un immenso oceano ma noi siamo egualmente devoti alla sopravvivenza dei nostri lignaggi.
Our noble houses may be separated by a great ocean but we are equally committed to the survival of the bloodlines.
Col sacrificio di un miliardo di persone, l'uomo ha acquisito la sua immunità, il suo diritto alla sopravvivenza tra gli infiniti organismi di questo pianeta.
By the toll of a billion deaths, man had earned his immunity, his right to survive among this planet's infinite organisms.
Puo' servire al meglio la sua flotta solo se si ricorda che... i Cylon sono una minaccia mortale alla sopravvivenza della razza umana.
You would serve your fleet well if you'd remember... that Cylons are a threat to the survival of humans.
Il destino del Detective Hoffman è collegato alla sopravvivenza di Eric.
Detective Hoffman's fate is linked to Eric's survival.
Quanto conta una singola vita, rispetto alla sopravvivenza della razza umana?
What's one life weighed against the survival of the human race?
Quindi ascoltami attentamente, se tieni anche minimamente alla sopravvivenza della tua amica,
So, listen carefully. If you even remotely value your friend's life.
Abbiamo dato una mano agli umani cosi' che potessero vedere chiaramente la seria minaccia alla sopravvivenza della nostra specie.
A helping hand to the humans, so that they can clearly see the threat to the very survival of our species.
Vogliono cercare un altro pianeta adatto alla sopravvivenza.
They want to look for another planet that will support life.
Il vostro addestramento comprendera' di tutto, dai sistemi di volo alla sopravvivenza ai lanci.
Your training will involve everything from flight systems to launch survival.
Sono un membro della tua famiglia, che ha contribuito attivamente alla sopravvivenza di quella famiglia.
A member of your family who has actively contributed to that family's survival.
Era sempre... una corsa alla sopravvivenza, con lei.
"It was always fight or flight with her."
Una dalla quale non mi aspettavo parole dirette alla sopravvivenza di uno schiavo.
One I did not expect to make sound towards life of a slave.
Ci sono cinque specie... note per essere fondamentali alla sopravvivenza umana... le api, i pipistrelli, le farfalle... i primati e il plancton.
There are five species known to be essential to human survival, bees, bats, butterflies, primates and plankton.
E prepariamoci alla sopravvivenza, imparando a conoscere l'arma che ci minaccia.
And let us prepare for survival, understanding the weapon that threatens us.
I Castithan sono maggiormente adatti alla sopravvivenza degli umani e lo sanno.
Castithans are better suited for survival than humans and they know it.
Reynolds ha organizzato un corso dell'FBI di addestramento alla sopravvivenza per questo fine settimana.
Reynolds has scheduled an FBI survival training exercise this weekend. Are you sure you're up for that?
La risposta potrebbe essere autoevidente, ma... come procede il vostro addestramento alla sopravvivenza?
The answer to this might be self-evident, but... how is your survival exercise?
No, non lo è, se le informazioni sono destinate a me, al Pontefice, e servono alla sopravvivenza della Chiesa.
No, no, it's not, not if the information is intended for me, the Pontiff, and is for the survival of our Church.
L'assenza di politiche chiare e compiute in molti Stati membri è stata identificata nella Raccomandazione come una minaccia alla sopravvivenza del materiale digitalizzato e nato in forma digitale.
The absence of clear and comprehensive policies in many Member States was identified in the Recommendation as a threat to the survival of digitised and born-digital material.
"L'uomo, e la sua civilta', crearono piu' forme "innovatrici per appropriarsi delle vite umane, "che per qualsiasi altra funzione necessaria alla sopravvivenza.
Man and civilization brought forth more innovative ways of taking human life...than any other function needed for survival.
Ma gli istinti primari alla sopravvivenza?
What about primal instincts to survive?
"La fratellanza e' il vero prezzo e condizione alla sopravvivenza dell'uomo".
"Brotherhood is the very price and condition of man's survival. "
Come Gilliam sapeva bene... dobbiamo mantenere al giusto livello l'ansia e la paura... il caos e il terrore servono alla sopravvivenza.
And as Gilliam well understood... we need to maintain the proper balance of anxiety and fear... chaos and horror in order to keep life going.
È la percezione di queste qualità di bontà e di verità che permette alle anime in evoluzione degli uomini di prendere quelle decisioni di scelte personali che sono essenziali alla sopravvivenza eterna.
It is the perception of these qualities of goodness and truth that enables the evolving souls of men to make those personal decisions of choice which are essential to eternal survival.
Rappresentanti di questa razza sono grandi animali ben adattati alla sopravvivenza in natura.
Representatives of this breed are large animals well adapted to survival in the wild.
La vita di alcune persone è rivolta solo alla sopravvivenza, quindi non hanno tempo per la riflessione filosofica.
The life of some people is aimed only at survival, so they have no time for philosophical reflection.
La terza problematica è la vascolarizzazione, la quantità di sangue necessaria alla sopravvivenza degli organi e dei tessuti dopo che li abbiamo rigenerati.
And the third challenge is vascularity, the actual supply of blood to allow those organs or tissues to survive once we regenerate them.
Questo era un ambiente ad alto rischio, del tipo "o la va o la spacca" nel quale partecipare in attività criminali o corrotte era del tutto necessario alla sopravvivenza.
This was a sink-or-swim environment where involvement in criminal or corrupt activities was entirely necessary if you wanted to survive.
La nostra sopravvivenza è legata alla sopravvivenza di tutti noi.
That all of our survival is tied to the survival of everyone.
Quando sei povero, tutto ruota intorno alla sopravvivenza.
When you're in poverty, everything is about survival.
In tre parole, nel regno animale, la semplicità porta alla complessità che porta alla sopravvivenza.
In three words, in the animal kingdom, simplicity leads to complexity which leads to resilience.
La cosa importante però, è che non credo che abbiamo zone cerebrali specializzate per ogni processo mentale importante, persino processi essenziali alla sopravvivenza.
But importantly, I don't think we have specializations in the brain for every important mental function, even mental functions that may be critical for survival.
E il mondo è pieno di creature come il maschio di rana pescatrice, che è così piccolo e poco adatto alla sopravvivenza alla nascita che si deve accoppiare al più presto prima di morire.
And the world if full of creatures like the male anglerfish, which is so small and ill-suited for survival at birth that it has to quickly find a mate before it dies.
Cosa ci possono insegnare riguardo all'evoluzione e alla sopravvivenza?
What can they teach us about evolution and survival?
Forse la tristezza contribuiva a generare l'unità necessaria alla sopravvivenza. Molti si sono chiesti se la sofferenza provata dagli altri sia come quella che sentiamo noi stessi.
Perhaps sadness helped generate the unity we needed to survive, but many have wondered whether the suffering felt by others is anything like the suffering we experience ourselves.
Gli animali traggono energia dal cibo e usano quell'energia per muoversi, mantenere la temperatura corporea, far lavorare i loro organi, e tutte le altre attività necessarie alla sopravvivenza.
Animals extract energy from food and use that energy to move around, maintain their body temperature, keep their organs working, and all the other activities necessary for survival.
Ma la cosa più affascinante sono i ricordi non legati alla sopravvivenza.
But it's the memories unrelated to survival that are the most fascinating.
Certo, la paura è parte della nostra condizione umana e inoltre è necessaria alla sopravvivenza.
Yes, fear is part of the human condition, as well as being necessary for survival.
Quando si tratta di vedere la bellezza gli uni negli altri, mentre questa decisione è certamente soggettiva per l'individuo, è definita da fattori che contribuiscono alla sopravvivenza del gruppo.
When it comes to seeing beauty in each other, while this decision is certainly subjective for the individual, it's sculpted by factors that contribute to the survival of the group.
Un rischio esistenziale è una minaccia alla sopravvivenza umana, o al potenziale futuro della nostra specie.
Existential risk is a threat to human survival, or to the long-term potential of our species.
Molti hanno minacce alla sopravvivenza più immediate a cui pensare, tipo come portare il cibo in tavola se si è una mamma single con tre lavori, se si è sieropositivi, o se ci si sta spostando con una carovana di migranti.
Many have more immediate threats to their survival to think about, like, how they're going to put food on the table, when they're a single mom working three jobs, or they're HIV positive or on the move in a migrant caravan.
C'è un'evidenza che in Olanda, 60 000 anni fa, portavano al trionfo i vecchi e i soggetti con gravi ferite, e, forse grazie all'esperienza e alla sopravvivenza di queste persone era la prova del valore della comunità:
There's evidence that Neanderthals, 60, 000 years ago, carried their elderly and those with serious physical injury, and perhaps it's because the life experience of survival of these people proved of value to the community.
Sono allievi appassionati, e molto capaci alla sopravvivenza.
They are very eager learners and very capable survivors.
1.5297620296478s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?